|
Batlle:
"Yo quiero 7.000 carnicerías vendiendo nuestra carne en
EEUU"
Lo
que sigue es el discurso del señor Presidente de la República
Dr. Jorge Batlle en la sesión plenaria de trabajo de la III
Cumbre de Las Américas, Quebec, 21 de abril de 2001
Señor Primer
Ministro:
Primero, el
Gobierno del Uruguay apoya el ALCA; en cuanto a la fecha, cuanto
antes mejor. Segundo, el Gobierno del Uruguay apoya la cláusula
democrática, pero eso no es suficiente. Cuando los pueblos
reciban nuestra declaración, el sobre debe tener también
claras indicaciones económicas. Para el Uruguay, el comercio
libre asegurará la libertad civil, la libertad política y la
libertad económica.
El crecimiento
generado por el intercambio conducirá al crecimiento
económico, pero que eso beneficie a todos los ciudadanos de
todos los países es nuestra responsabilidad en nuestros
países. Seamos ricos o seamos pobres, podemos de todos modos
ser justos. La pobreza no quiere decir que uno tenga que ser
injusto.
Las palabras del
Presidente Bush y del Primer Ministro Chrétien han sido una
indicación muy clara de los compromisos políticos asumido por
los Gobiernos de Estados Unidos y el Canadá. Sin dichos
compromisos políticos, el ALCA no existiría.
¿Qué es el
ALCA, según lo vemos nosotros, desde un punto de vista
práctico? Para Brasil, el ALCA significa acero y jugo de
naranja; para Ecuador el ALCA significa bananas; para Venezuela
el ALCA significa petróleo; para Uruguay, el ALCA significa
carne. Pregúntenle a mi amigo de Venezuela cuántas estaciones
de servicio tienen en Estados Unidos: tienen 7.000 estaciones de
servicio en Estados Unidos. Ya tienen el ALCA. Yo quiero 7.000
carnicerías vendiendo nuestra carne en Estados Unidos.
Venezuela entró en el ALCA antes que el propio Chile lo
hiciera. Todos nosotros aspiramos a unirnos.
Pero, señor
Presidente Bush, no alcanza con los esfuerzos del BID y no
alcanza con los esfuerzos de la Corporación de Desarrollo
Andino. Si no tuviéramos al Banco Interamericano de Desarrollo
y si no tuviéramos la Corporación de Desarrollo Andino,
careceríamos de recursos con buenas tasas de interés y
condiciones de largo plazo para construir la infraestructura que
el Congreso estadounidense ha proporcionado a nuestro amigo
Pastrana en Colombia. Porque el problema de Pastrana en Colombia
no es un problema de Colombia sino que es un problema de todos
nosotros. Los problemas de Pastrana no son problemas colombianos
sino nuestros.
Todos saben que
mis puntos de vista difieren de los de todos los demás. Yo
pienso que las drogas deberían legalizarse, pero no soy el
único que piensa así. Algún día ganaré este partido. Los
señores Friedman y Baker juegan en el equipo, así que no estoy
solo.
Cuando la II
Guerra Mundial -y su padre estuvo en acción en la II Guerra
Mundial-había un hombre en Estados Unidos que era el General
Marshall. El General Marshall hizo algo maravilloso por Europa.
Cuando Europa fue reconstruida, se desarrolló la Unión Europea
y el General de Gaulle estuvo de acuerdo con el señor Adenauer
en que eso era el futuro, y llegaron al acuerdo que le permitió
a Europa desarrollarse, Europa tiene un presupuesto conjunto que
le permitió a España, Portugal, Irlanda y Grecia ponerse a la
par del resto de Europa. Lo mismo va a pasar con los países de
la Europa Oriental y los del Africa Septentrional, porque si
Europa no hace esto por los países europeos orientales o los
países africanos del norte, entonces sin duda que la Unión
Europea fracasará. Tenemos que hacer lo mismo aquí, ya sea en
la forma en que nos lo explicó el Presidente de México o de
otra manera, pero tenemos que hacer lo mismo.
Pero tenemos que
hacer algo más. Tenemos que ayudar al Presidente Bush. Tenemos
que ir a ver a todos los Demócratas que controlan la mitad del
Congreso y ayudar al Presidente Bush. Tenemos que hacer que
nuestros líderes sindicales y nuestros líderes políticos,
nuestros líderes gremiales y empresariales vengan a hablarle a
la sociedad civil estadounidense. Tenemos que mostrarle que
todos nosotros vamos a ser mejores y más justos si le ayudamos
a obtener los votos en el Congreso. Puede que por sí solo el
Presidente Bush no logre obtener los votos necesarios. Tenemos
que ir todos al Congreso y hablar con todos los Senadores, de la
misma manera en que le pedí al Embajador de Uruguay en
Washington que hablara con los Senadores Dodd y Graham y le dije
al Presidente Clinton que había que ayudar a Colombia y que
tenían que ayudar a Colombia antes que a los demás e incluirla
en el NAFTA. Porque si las cosas mejoran en Colombia, las cosas
mejoran para todos nosotros.
El primer paso
dado por el Presidente Bush fue hablar con el señor Fox.
Después habló con el señor Pastrana y luego con los señores
de la Rúa, Cardoso, Lagos (.......) y se reunió con la OEA.
Ahora está hablando con nosotros. No podemos perder esta
ocasión. Es una ocasión única para las Américas. No pensemos
en lo que sucedería si hacemos algo; pensemos en lo que puede
ocurrir si no hacemos nada. ¿Qué pasaría si no hacemos nada?
¿El Presidente Bush tendría otra oportunidad? No tendría otra
oportunidad. Tiene esta oportunidad: esta es su oportunidad y
esta es su última oportunidad. Por lo tanto somos sus
asociados. Su éxito es nuestro éxito. Si no cooperamos con él
es posible que no pueda tener éxito por sí solo por más
esfuerzos que empeñe y por más fuerte que sea su país. Eso es
política: es política. Y con la política tenemos que alcanza
la unión que consagre el libre comercio.
Que todos
tengamos suerte. Le deseamos la mejor de las suertes, señor
Presidente. LA
ONDA®
DIGITAL
|